Перевод личных документов, справок, паспортов, удостоверений, документов об образовании, Санкт-Петербург, СПБ. Бюро переводов Ай Ди Эс






тел. (812) 44 88 394


Версия сайта:

   

Перевод личных документов

Квалифицированные переводчики осуществляют перевод всего спектра личных документов, запрашиваемых в различных инстанциях РФ и за рубежом (паспорт; водительские права; трудовые книжки; свидетельства о рождении, о браке)

И другие личные документы : справка о несудимости, о заработной плате, медицинские, о семейном положении, о перемене фамилии, об инвалидности, с места учебы, о доходах, академические справки, архивные, о реорганизации, о налогах);

Прейскурант на письменные переводы личных документов личных документов языков для стран СНГ:
ЯзыкПеревод с иностранного на русскийПеревод с русского на иностранный
Азербайджанский 265300
Армянский 265300
Белорусский265300
Грузинский 265300
Казахский265300
Кыргызский 265300
Таджикский 265300
Туркменский265400
Узбекский265300
Украинский 265300

Прейскурант на письменные переводы личных документов на европейские языки:
ЯзыкПеревод с иностранного на русскийПеревод с русского на иностранный
Английский265270
Болгарский270350
Венгерский270350
Вьетнамский600800
Голландский350420
Греческий350700
Датский370440
Испанский265300
Итальянский265300
Латышский265550
Литовский265300
Македонский360430
Молдавский250300
Немецкий220260
Норвежский320420
Польский290300
Португальский320340
Румынский320330
Сербский320330
Словацкий320330
Словенский320330
Финский320420
Французский250300
Чешский280300
Шведский340420
Эстонский265365
Хорватский320400
Каталонский500600

Прейскурант на письменные переводы личных документов на восточные языки:
ЯзыкПеревод с иностранного на русскийПеревод с русского на иностранный
Арабский600900
Иврит550630
Китайский600700
Корейский600700
Монгольский400450
Персидский550650
Тибетский800850
Турецкий450500
Японский600700

Перевод личного документа может быть заверен печатью Бюро переводов Ай Ди Эс (выполненной на двух языках русском и английском) бесплатно, в качестве подтверждения профессиональности перевода; но чаще всего перевод личных документов требует нотариального заверения или, говоря юридическим языком, удостоверения подписи переводчика. Если возникла такая необходимость, мы поможем вам осуществить процедуру нотариального заверения перевода и изготовим нотариально заверенные копии с переведенного документа. Нотариальное заверение перевода составляет 250 руб.

Для использования Российских документов за рубежом (если вы собираетесь за границу на ПМЖ, работать или учиться) вам, помимо перевода документов на иностранный язык и нотариального заверения перевода, может понадобиться услуга апостилирования документов (упрощенная процедура легализации).

При подготовке переведенных личных документов для представления в странах, входящих в Гаагскую конвенцию, вы можете пройти процедуру апостилирования в нашем бюро переводов.

Особого внимания заслуживают дипломы об окончании высших учебных учреждений. Переводя подобные документы, необходимо учитывать международные нормы оформления определённого типа дипломов. Ниже приведено приложение к диплому, соответствующее модели, разработанной Европейской комиссией, Советом Европы и ЮНЕСКО/CEPES.


Приложение к диплому, перевод приложения к диплому.

Наши переводчики имеют колоссальный опыт перевода дипломов об окончании университетов Санкт-Петербурга:


  • Санкт-Петербургский Государственный Университет
  • Санкт-Петербургский Государственный Университет экономики и финансов
  • Архитектурно-строительный университет
  • Горный институт им. Г.В. Плеханова
  • Инженерно-экономический университет
  • Медицинский университет им. Акад. И.П. Павлова
  • Государственная морская академия им. Адмирала С.О. Макарова
  • Педагогический университет им. А.И. Герцена
  • Политехнический университет
  • Технологический институт
  • Электротехнический университет им. В.И. Ульянова (Ленина)
  • Университет аэрокосмического приборостроения
  • Университет водных коммуникаций
  • Университет кино и телевидения
  • Университет культуры и искусств
  • Санкт-Петербургская государственная консерватория им. Н.А. Римского-Корсакова
  • Университет путей сообщения
  • Университет сервиса и экономики
  • Университет телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича
  • Университет технологии и дизайна
  • Университет физической культуры им. П.Ф. Лесгафта


Пенсионерам предоставляются скидки!

Сотрудники бюро переводов «Ай Ди Эс» на собственном опыте постигли важность высокого уровня образования.

С целью поощрения успеваемости студентов, на перевод дипломов с отличием (красных дипломов) на любой иностранный язык предоставляется скидка.

При большом объеме заказа, а также для корпоративных клиентов (миграционные службы/пенсионные фонды) действует специальная цена!

Выдержки страницы Перевод Личных Документов английской версии сайта:

Translation of the whole range of personal documents, required in different institutions of the RF and abroad (general certificates of secondary education, diplomas, seals and stamps, domestic and foreign passports, employment record books, certificates of birth, marriage and dissolution of marriage, certificates of surname change, etc.; pоlice clearance certificate, certificates from the CRO, certificates of registration, family status, from the place of study/ work, about incomes, certificates of disability, etc.; driving licenses, archive transcripts, inquiry forms, military service record cards, address lists, etc.)

Перевод Личных Документов, английская версия сайта





 
Новости:


04 марта 2010

Переводчик английского языка Бюро переводов “IDS”принял участие в очередных переговорах между шведским производителем абразивных материалов мирового уровня (NaxoFlex) и его официальным дистрибьютором и производителем шлифовальных инструментов в С.-Петербурге (Абратех). Переговоры включали в себя посещение производственного цеха. Обсуждался ряд текущих вопросов, касающихся поставок сырья из Швеции, ожидаемого увеличения объёмов производства и расширения ассортимента продукции, производимой в С.-Петербурге.


15 февраля 2010

Переводчик итальянского языка Бюро переводов «Ай Ди Эс» продолжает работу на горно-обогатительном комбинате, где устанавливается современное итальянское оборудование для переработки до 1 млн. тонн кварцевого песка в год для его дальнейшего использования в стекольной промышленности и для изготовления строительных смесей. Вы можете увидеть происходящее, просмотрев видеоряд.


12 февраля 2010

С 14 февраля по 20 февраля переводчик английского языка Бюро переводов "Ай Ди Эс"вместе с главным технологом из Италии будет осуществлять наладку оборудования по изготовлению бисквитного теста на кондитерской фабрике "Север".


12 февраля 2010

В Бюро переводов "Ай Ди Эс" прошли телефонные переговоры между представителями Российского бизнеса и арабским шейхом о предстоящем деловом визите в ОАЭ. Переговоры велись на английском языке. Наши переводчики имеют большой опыт участия в подобных переговорах как в офисе "Ай Ди Эс", так и на территории компании Закзчика.


19 января 2010

Переводчики итальянского языка Бюро переводов "Ай Ди Эс" с 18 января 2010 года возобновили работу на Горнообогатительном комбинате, помогая осуществлять наладку оборудования.


11 декабря 2009

Бюро переводов "Ай Ди Эс" с целью поощрения успеваемости студентов ВУЗов РФ, на перевод дипломов с отличием (красных дипломов) на любой иностранный язык предоставляет скидку как на перевод,так и на проставление апостиля для легализации.


10 декабря 2009

Переводчик английского языка Бюро переводов «Ай Ди Эс» принимал участие в телефонных переговорах. Тематика переговоров: установление сотрудничества между крупной российской компанией и партнёром из Германии по закупке реабилитационной техники для людей с ограниченными возможностями. В результате переговоров был подписан двуязычный контракт, составленный на русском и английском языках, о поставке продукции для инвалидов. В настоящее время Бюро переводов «Ай Ди Эс» продолжает сотрудничество с данной компанией и осуществляет деловую переписку, сопутствующую юридическую документацию, а также перевод руководств по эксплуатации закупаемого оборудования с китайского и английского языков.


08 декабря 2009

В связи с вступлением в силу Закона о перерегистрации Обществ с Ограниченной Ответственностью, Компаниии, в состав которых входят иностранные учредители, все чаще и чаще обращаются в наше переводческое агентство, с целью выполнить нотариально заверенный перевод уставных документов Компании, а также легализовать(апостилировать) такие документы для предоставления их за границу.


04 декабря 2009

На этой неделе в офисе бюро переводов «Ай Ди Эс» состоялись телефонные переговоры на итальянском языке с представителем итальянской строительной компании по продаже стройматериалов – поликарбоксилатной добавки для бетона и суперпластификатора. Переводчик нашего агентства ,имея большой опыт в области строительного бизнеса и международного сотрудничества, оказал неоценимую помощь клиенту.


25 ноября 2009

Продолжается плодотворная работа немецких переводчиков Бюро переводов «Ай Ди Эс» на устном проекте строительства станции метрополитена «Обводный канал». Идет непрерывная работа строительства туннеля, переводчики работают в две смены, дневную и ночную. Туннель будет состоять из 95 колец, сейчас уже построено 52 кольца. Переводчик присутствует при проходке и сборке каждого кольца, тем самым обеспечивая общение и взаимопонимание немецкой и русской сторон.


Бюро переводов  Авторизация  О нас  Отзывы  Прейскурант  Личные документы  Технические переводы  Вёрстка текста  Устные переводы  Гиды-переводчики  Секретарское обслуживание  Юридические переводы  Нотариальное заверение  Апостиль  Офис на 1 день!  Курсы английского языка  Как нас найти? 

Перевод документов различной сложности. Перевод личных документов, договоров, свидетельств, а также документов личного характера. Бюро переводов документов Ай Ди Эс

Телефон: (812) 44-88-394

Rambler's Top100 Яндекс цитирования