Beglaubigung der Übersetzung

Dienstleistungen zur Beglaubigung der Unterschrift des Übersetzers sowie zur Echtheit, Richtigkeit und Richtigkeit der Übersetzung.

Die Beglaubigung übersetzter Dokumente ist die Bescheinigung des übersetzten Materials für das anschließende Legalisierungs- oder Apostilisierungsverfahren oder für die Übermittlung von Dokumenten an die offiziellen russischen Behörden. Der Eingriff dauert in der Regel 1 bis 3 Tage.

Wenn Sie von einem ausländischen Staatsbürger eine notariell beglaubigte Vollmacht oder ein anderes Dokument benötigen, um in seinem Namen zu handeln, benötigen Sie möglicherweise unseren Übersetzer, der zum vereinbarten Zeitpunkt zum Notar kommt und dem Ausländer sprachliche Unterstützung bei der Durchführung des Verfahrens bietet notarielle Handlung. Nach russischem Recht müssen notarielle Handlungen, an denen ein ausländischer Staatsbürger beteiligt ist, in Anwesenheit eines zertifizierten Übersetzers im Büro des Notars durchgeführt werden.

Die Unterschrift des Übersetzers sowie sein Nachname, Vorname und Patronym werden zusammen mit der Unterschrift des Auftraggebers (eines Staatsbürgers eines anderen Landes) in dem vom Notar erhaltenen Dokument angezeigt.