1. Since January 11, there is a new action for the translation of documents from French and into French. The cost of translation from French will be 300 rubles and from Russian into French 300 rubles . The promotion will last from 11 January to the end of March 2016.
2. THE COST OF TRANSLATION OF DOCUMENTS FROM ENGLISH and GERMAN WILL BE ONLY 250 RUB. PER TRANSLATION PAGE AND 280 RUB. FOR TRANSLATION FROM RUSSIAN TO ENGLISH AND GERMAN ALL MARCH 2016
WHEN SUBMITTING MORE THAN 4 DOCUMENTS FOR TRANSLATION, THE COST OF A NOTARY CERTIFICATION OF EACH DOCUMENT WILL BE NOT 550 RUB, BUT 350 RUB.
– IN THE EVE OF THE NEW YEAR AND CHRISTMAS From December 10, 2014 to January 31, 2015, we declare a HOLIDAY 10% DISCOUNT ON THE TRANSLATION OF FINANCIAL AND AUTHORIZED DOCUMENTS.
– 5% discount on the translation of the diploma who applied on Saturday from April 6 to August 31.
Qualified specialists translate the entire range of personal documents requested in various instances of the Russian Federation and abroad ( passport of a citizen of the Russian Federation; international passport; driver’s license; work books; birth certificates, marriage certificates, divorce certificates, change of name, surname)
And other personal documents : police clearance, salary, medical, marital status, change of surname, disability, from the place of study, income, academic records, archival, reorganization, taxes, characteristics from work, from school ). Special attention should be paid to medical documents (medical certificates for traveling abroad, hospital discharge or medical history) in our agency, such documents are translated by specialists only with medical education!
Translations are divided into extra-urgent, urgent and non-urgent, according to the deadline. If you have a limited time, we will perform an urgent translation of one document within 30 minutes, urgent translation of documents is carried out within one day, and a non-urgent translation within three working days.
The translation of a personal document can be certified by the seal of our agency (made in two languages Russian and English) free of charge, as a confirmation of the professionalism of the translation; but most often such documents require notarization or, in legal terms, certification of the translator’s signature. If there is such a need, we will help you to carry out the procedure of notarization of the translation and make notarized copies of the translated document.
To use Russian documents abroad (if you are going abroad for permanent residence, work or study), in addition to translating documents into a foreign language and notarizing the translation, you may need a document apostille service (simplified legalization procedure).
When preparing translated personal documents for submission in the countries of the Hague Convention, you can go through the apostille procedure in our translation agency.
If you are abroad, and you have a need to request a repeated document in the registry office of St. Petersburg, translate a document, notarize the translation or affix an apostille stamp on the document / translation, then you can painlessly send us your documents by mail (by registered mail, delivery services DHL, Pony express, etc.), and we, having completed all the necessary steps, will send the finished documents back to you, taking upon ourselves the organization of postage.
Special attention should be paid to diplomas of graduation from higher educational institutions. When translating such documents, it is necessary to take into account the international norms for issuing a certain type of diploma. Below is the Diploma Supplement, corresponding to the models developed by the European Commission, Council of Europe and UNESCO / CEPES.
Diploma supplement , translation of the diploma supplement .
Our translators have tremendous experience in translating diplomas of graduation from universities in St. Petersburg:
With a large order volume, as well as for corporate clients (migration services / pension funds), there is a special price!